При создании советских мультфильмов использовали зарубежные литературные источники по разным причинам, среди них:
- Влияние творчества зарубежных мультипликаторов. histrf.ru ru.wikipedia.org Например, по словам художника Леонида Шварцмана, советская послевоенная мультипликация была основана на мультфильмах Уолта Диснея. ru.wikipedia.org Познакомившись с творчеством зарубежных мультипликаторов, советские авторы решили, что смогут сделать аналогичные мультфильмы, а возможно, ещё более качественные и интересные. histrf.ru
- Ориентация на детскую аудиторию. perito.media Советская анимация переориентировалась на детскую аудиторию и начала экранизировать сказочные сюжеты. perito.media В качестве литературной основы использовали произведения зарубежных писателей. perito.media
- Политика партии и дипломатические отношения СССР с другими странами. perito.media Выбор материала зависел от политики партии и дипломатических отношений СССР с другими странами. perito.media Например, выпуск корейской героической сказки «Храбрый Пак» совпал с завершением войны на Корейском полуострове, а создание индийской притчи о жадности «Золотая антилопа» — со сближением СССР и Индии. perito.media
При этом использование зарубежных литературных источников было ограничено: любые сомнительные элементы удалялись и переписывались таким образом, чтобы соответствовать коммунистической идеологии. perito.media