Отечественные прокатчики могут изменять названия фильмов, несмотря на оригинальные, по нескольким причинам:
- Оригинальное название может быть не понятно российской аудитории. yandex.ru Например, фильм «В джазе только девушки» в оригинале назывался «Some like it too hot» («Некоторые любят погорячее»). yandex.ru
- За счёт изменения названия можно донести до широкого зрителя независимый фильм, который с оригинальным названием посмотрели бы только самые продвинутые фанаты жанра. www.timeout.ru dtf.ru
- Название может казаться прокатчикам наиболее привлекательным с точки зрения сборов в кинотеатрах. otvet.mail.ru
Кроме того, не всегда оригинальное название можно точно перевести, не теряя краткости, ёмкости или смысла. vk.com
Таким образом, выбор нового названия зависит от конкретных условий и целей проката.