Отечественные прокатчики могут изменять названия фильмов, несмотря на оригинальные, по нескольким причинам:
- Оригинальное название может быть не понятно российской аудитории. 1 Например, фильм «В джазе только девушки» в оригинале назывался «Some like it too hot» («Некоторые любят погорячее»). 1
- За счёт изменения названия можно донести до широкого зрителя независимый фильм, который с оригинальным названием посмотрели бы только самые продвинутые фанаты жанра. 34
- Название может казаться прокатчикам наиболее привлекательным с точки зрения сборов в кинотеатрах. 5
Кроме того, не всегда оригинальное название можно точно перевести, не теряя краткости, ёмкости или смысла. 2
Таким образом, выбор нового названия зависит от конкретных условий и целей проката.