Некоторые причины, по которым некоторые украинские имена имеют несколько вариантов написания:
- Фонетические изменения имён под воздействием речи. 3 Например, православное имя Анна в украинском варианте звучит как Ганна. 3
- Влияние восточнославянской традиции. 13 В украинском языке не допускается начальная буква «а», поэтому в заимствованных именах она зачастую заменяется на «о». 13 Например, Александр становится Олександром или Олесем, а Алексей — Олексием. 3
- Изменения букв «ф» и «фита» в именах. 3 Исторически в восточнославянских языках звук «ф» отсутствовал, поэтому буквы «ф» и «фита» в именах подвергались изменениям. 3 Буква «ф» в народной речи чаще всего заменялась на «п» (например, «Филипп» — «Пилип»), а «фита» превращалась в «т» (например, Феодосий — Тодось, Фёкла — Текля). 3
Также несколько вариантов написания могут быть связаны с тем, что в настоящее время на Украине есть люди со смешанной украино-русской идентификацией, которые могут предпочитать тот или иной вариант имени в соответствии со своими предпочтениями. 13