Некоторые сериалы меняют названия для международного проката, чтобы сделать их более привлекательными для целевой аудитории. bankstoday.net
Некоторые причины для изменения названий:
- Адаптация под национальные особенности. bankstoday.net Название может быть адаптировано так, чтобы отражать менталитет и культурные особенности страны, для которой предназначается прокат. mir24.tv
- Использование понятного сленга. bankstoday.net Например, название может быть искажено, чтобы сделать сериал привлекательным для молодёжи. bankstoday.net
- Удаление отсылок к малознакомым реалиям. dzen.ru Это может происходить, когда в оригинале есть отсылка к американским реалиям, которые не знакомы зрителю. dzen.ru
- Создание звучного и запоминающегося названия. www.bolshoyvopros.ru Чем оно привлекательнее, тем больше шансов, что сериал захотят посмотреть. www.bolshoyvopros.ru
Пример: сериал «Lost» («Потерянные») в переводе получил название «Остаться в живых». www.bolshoyvopros.ru