Несколько причин, по которым некоторые киноадаптации книг не смогли добиться коммерческого успеха:
- Компромиссы при адаптации. 1 При переносе произведения на экран приходится жертвовать множеством сюжетных линий, второстепенных персонажей и деталей. 1 Например, в экранизации «Гарри Поттера» исчезли многие важные элементы. 1
- Сложности с визуализацией литературных образов. 1 Даже с современными технологиями визуализация некоторых литературных образов остаётся практически невыполнимой задачей. 1
- Невозможность показать на экране внутренний монолог. 14 В книгах внутренние монологи — важнейшая часть повествования. 1 На экране такие произведения превращаются либо в набор абстрактных сцен, либо в бесконечный закадровый текст, который быстро утомляет зрителя. 1
- Тесная связь с эпохой или культурным контекстом. 1 Некоторые книги настолько тесно связаны с эпохой или культурным контекстом, что их перенос в современные реалии становится почти невозможным. 1 Например, сложно представить успешную современную адаптацию «Евгения Онегина», так как его дух, стилистика и моральные дилеммы слишком глубоко укоренены в XIX веке. 1
- Отсутствие потенциала для массового зрителя. 4 Иногда книги, поднимающие специфические или сложные темы, просто не находят своего отклика среди широкой аудитории. 4