Вопросы к Поиску с Алисой
Некоторые авторские неологизмы остаются в истории литературы, а другие нет, потому что войдёт ли неологизм в язык, не зависит ни от таланта автора, ни от количества придуманных им слов. vk.com
Некоторые неологизмы так и остаются на страницах книг. vk.com Другие переходят в язык, меняя своё значение. vk.com
Несколько причин, по которым авторские неологизмы могут остаться в языке:
Несколько примеров авторских неологизмов, которые не прижились: «лебедиво», «сутемки», «облакиня» (Велимир Хлебников). dzen.ru А слова «дрыгоножество», «сердцелюдые», «испавлиниться» (Владимир Маяковский) остались лишь в стихах. dzen.ru