Вопросы к Поиску с Алисой
На Востоке, в частности в арабском мире, фраза «доброе утро» используется в рамках традиции, согласно которой за доброе пожелание нужно ответить чем-то лучшим. dzen.ru Ответ должен превосходить по силе посыл. dzen.ru
Так, на утреннее приветствие «Sabaḥu Al-khair» (прямой перевод — «доброе утро») отвечают фразой «Sabaḥu An-Nur» (на практике означает «и вам доброго утра»). ru.wikihow.com Прямой перевод этого приветствия — «утреннего света». ru.wikihow.com
Кроме того, в Израиле по утрам люди обмениваются приветствием «Доброе утро!» (טוב בוקר). polza.belturs.ru Иногда в ответ на него можно услышать: בוקר אור (светлое утро) или בוקר מצויין (отличное утро). polza.belturs.ru