Выражение «C’est la vie» широко распространено в международной культуре, потому что оно вошло во многие языки мира и обычно употребляется без перевода. 2
Дословно оно переводится как «Такова жизнь» и отражает своеобразное философское отношение к жизненным событиям. 3 Например, с его помощью можно донести до собеседника идею о том, что в жизни возможны различные ситуации, и заранее предугадать развитие событий невозможно. 3
Также «C’est la vie» может использоваться, чтобы утешить и приободрить человека, который столкнулся с проблемой. 3 В этом случае употребление фразы как бы перекладывает часть ответственности за произошедшее не на самого субъекта, а на жизненные обстоятельства, которые могут случиться с каждым. 3