Несколько причин, по которым комедийные ремейки международных хитов могут плохо приживаться на зарубежных рынках:
- Адаптация для другой аудитории. 1 Шутки, вызывающие смех у иностранных зрителей, не всегда подходят для другой страны. 1 Например, процесс адаптации иностранной истории для американской аудитории может как создать, так и сломать фильм. 1
- Отсутствие новизны. 5 Часто создатели ремейка покадрово переснимают оригинал, не привнося ничего нового. 5
- Низкие оценки зрителей и критиков. 5 Подавляющее большинство подобных работ получают низкие оценки и даже не отрабатывают свой бюджет в прокате. 5
Например, заокеанская версия французской комедии «1+1» получила негативные отзывы, так как остроумные двусмысленности оказались вытеснены плоскими прописными истинами. 2