Несколько причин, почему книга Александра Волкова «Волшебник Изумрудного города» получила большую популярность, чем оригинал Лаймена Фрэнка Баума «Волшебник из Страны Оз»:
- Авторские изменения. dailybaby.ru readrate.com Волков не дословно перевёл книгу Баума, а внёс в неё ряд авторских отступлений. dailybaby.ru readrate.com Например, Дороти превратилась в Элли из Канзаса, исчез ряд персонажей и появились новые. dailybaby.ru
- Упрощение текста. nsportal.ru Волков разделил произведение на более мелкие части, что сделало его доступным для читателей младшего возраста. nsportal.ru
- Близость к детскому восприятию. godliteratury.ru Волков подарил Элли семью, живее выписал характеры героев, понятнее раскрыл мотивы каждого персонажа. godliteratury.ru
- Темы, актуальные для детей. nsportal.ru В сюжетах цикла разработаны темы нравственного самосовершенствования, силы дружбы, любви к родине, коллективной борьбы за свободу и справедливость. nsportal.ru
- Работа с художником Леонидом Владимирским. godliteratury.ru Иллюстратор придумал визуальное воплощение для героев Волшебной страны, что способствовало популярности книг. godliteratury.ru
В итоге «Волшебник Изумрудного города» обрёл статус самостоятельного произведения, был переведён на 13 языков и выдержал 46 переизданий. nsportal.ru Общий тираж книг составил более 25 миллионов экземпляров. godliteratury.ru