Итальянцы используют слово «ecco» в разговорной речи по разным причинам, например:
- Чтобы привлечь внимание к чему-то происходящему. 5 Например, «Ecco che arriva Luca!» — «Смотри, Лука идёт!». 5
- Чтобы обозначить присутствие себя или другого человека где-либо. 1 Например, «Eccomi! Scusa, è arrivato il pacco. Stavamo dicendo?» — «А вот и я (я снова тут)! Извини, посылка пришла. Так о чём мы там говорили?». 1
- Чтобы начать или закончить объяснение или обсуждение. 5 Например, «Ecco, io penso che lui abbia ragione» — «Ну, я думаю, он прав». 5
- Чтобы обозначить, что какое-то дело завершено. 15 Например, «Ecco fatto! La torta è pronta!» — «Готово! Торт готов!». 5
- Чтобы подчеркнуть сказанное. 5 Например, «Ecco, vedi che avevo ragione?!» — «Видишь, я был прав!». 5
Употребление «ecco» — не строгое грамматическое предписание, решение использовать это слово зависит от ситуации и интуиции говорящего. 1