Вопросы к Поиску с Алисой
Формальное прощание «саёнара» считается неуместным в повседневном общении, потому что оно имеет оттенок окончательности. www.alexrockinjapanese.com japanmirror.blogspot.com
Подразумевается, что человек, с которым прощаются таким образом, больше не встретится, поэтому для японцев странно говорить «саёнара», если они расходятся, чтобы увидеться снова. www.alexrockinjapanese.com japanmirror.blogspot.com
Для неформальных ситуаций в японском языке есть другие выражения для прощания, например «джа не» или «мата не». www.alexrockinjapanese.com dzen.ru