Некоторые причины, по которым экранизации популярных манхв могут сталкиваться с коммерческими и творческими трудностями:
- Авторские права. 24 Произведения, в том числе графические романы, защищены авторскими правами, и для их издания в других странах требуется официальное разрешение от правообладателей. 4 Зачастую это долгий и тяжёлый процесс. 4
- Языковые барьеры. 4 Большинство манхв изначально выпускаются на азиатских языках, таких как японский, корейский или китайский. 4 Перевод этих произведений на другой язык может быть сложным и выполняться профессионалами. 4
- Проблемы с культурным контекстом. 4 Некоторые манхвы содержат элементы японской, корейской или китайской культуры, которые могут быть непонятными или непривычными для другой аудитории. 4
- Конкуренция с местными изданиями. 4 Рынок графических романов насыщен различными изданиями, и манхвы могут столкнуться с конкуренцией со стороны местных авторов и издательств. 4
- Необходимость в популярности. 5 Перед экранизацией произведение должно быть достаточно популярным, чтобы после выхода адаптации люди покупали его и покрывали затраты на производство. 5