Ария герцога Мантуанского La donna è mobile из оперы Джузеппе Верди «Риголетто» стала известной и популярной по нескольким причинам:
- Ирония в тексте. ru.ruwiki.ru Герцог сетует на женское непостоянство, при этом сам является неразборчивым и неверным дамский поклонником. ru.ruwiki.ru В русском переводе это подчёркнуто словами «но изменяю первым им я». ru.ruwiki.ru
- Эффект навязчивости мелодии. dzen.ru Верди специально создал в песенке повторяющийся бодрый мотив в остром ритме, который, по мнению автора, «впивается в сознание». dzen.ru
- Связь с драматическим действием. filarm.ru По замыслу композитора, вокальные номера оперы неразрывно связаны с драматическим действием и вне его меняют свой характер. filarm.ru Ария исполняется в IV действии, изобличая Герцога. filarm.ru
- Цитирование в других произведениях. ru.ruwiki.ru Песенка герцога неоднократно упоминалась в литературе, театре и кино. ru.ruwiki.ru
Кроме того, ария стала одной из самых знаменитых арий для теноров в мире, её исполняли многие известные артисты, такие как Энрико Карузо, Беньямино Джильи, Юсси Бьерлинг и другие. ru.ruwiki.ru