Возможно, арабы используют пожелание «доброго утра» вместо «спокойной ночи» из-за культурных убеждений: в арабской культуре есть вера в то, что новости, приходящие по утру, могут принести радость и благополучие. 1
Вместо «спокойной ночи» в арабском языке говорят «Тусбихун аля хайр», что переводится как «Пусть хорошие новости разбудят тебя». 15