Арабские мотивы стали популярны в немецких сказках XIX века, в частности в произведениях Вильгельма Гауфа, из-за влияния сборника сказок «Тысяча и одна ночь». www.bsmu.by 19v-euro-lit.niv.ru
Гауф использовал сведения о Востоке, почерпнутые из этого сборника, и помещал своих героев в среду арабских базаров и дворцов. elar.urfu.ru 19v-euro-lit.niv.ru Писатель снабжал персонажей чисто восточной атрибутикой, например туфлями с загнутыми носами и чалмами. elar.urfu.ru
Среди заимствованных мотивов можно выделить: мотив настоящего/фальшивого правителя, мотив переодевания, мотив волшебства (сверхъестественные силы, волшебные предметы и превращения), мотив похищения/разбойничества. www.bsmu.by
При этом Гауфа не интересовали ни восточная мифология, ни философия: восточный колорит в его сказках — всего лишь экзотическая «пряность». www.bsmu.by 19v-euro-lit.niv.ru