Адаптация инофонов в новой культурной среде занимает больше времени, чем у билингвов, по нескольким причинам:
- Языковой барьер. repo.nspu.ru irbis.amursu.ru В семье дети-инофоны общаются на родном языке, а в учебных заведениях — на русском. irbis.amursu.ru Поэтому чаще всего уровень владения русским языком у них находится на пороговом уровне, и они не понимают значения многих слов или информацию, которую получают на уроке. irbis.amursu.ru
- Освоение новых речедвижений. irbis.amursu.ru Артикуляционный аппарат у детей к 6–7 годам уже сформирован и приспособлен к фонологической системе родного языка. irbis.amursu.ru При этом иностранцам приходится осваивать новые речедвижения, накладывающиеся на сформированные навыки восприятия и произношения звуков родного языка. irbis.amursu.ru
- Отсутствие представлений о нормах и базовых ценностях культуры. repo.nspu.ru Также дети-инофоны могут не знать особенностей повседневного быта и норм межличностного общения. repo.nspu.ru
В то время как дети-билингвы, живущие в смешанных семьях, к школе усваивают оба языка — и родной, и русский. dzen.ru Поэтому их адаптация в школе проходит без каких-либо проблем. dzen.ru