Да, португалец и испанец могут понять друг друга, используя только свои родные языки. 2
Это связано с тем, что у испанского и португальского языков есть лексическое сходство — около 89% схожих слов. 3 Однако могут возникнуть сложности с отдельными словами и оборотами. 3
При этом португальцам обычно легче понять разговорный испанский, чем наоборот. 4 Это связано с тем, что в испанском языке простые правила чтения, а в португальском — более запутанные, к тому же больше разных звуков. 3
Носителям стандартного испанского языка, однако, сложно воспринимать устную португальскую речь, хотя написанное по-португальски они обычно понимают. 4