Эники-беники — это вымышленные персонажи старинной детской считалочки, которые по сюжету ели вареники. otvet.mail.ru Имена были придуманы исходя из рифмы со словом «вареник». otvet.mail.ru
Существует несколько версий происхождения этого выражения: vk.com
- Столовый прибор. vk.com Советский поэт и журналист Игорь Тарабукин установил, что в Ярославской губернии слово «бенечка» обозначало обычную вилку. vk.com В соответствии с этой версией считалочка принимает определённый смысл, поскольку вилка действительно подходит для поедания вареников. vk.com
- Игра в кости. dzen.ru Советский филолог и лингвист Владимир Орёл предположил, что выражение заимствовано из немецкого языка. vk.com В Средневековой Германии похожие слова произносили рыцари при игре в кости: Einec beinec doppelte, что означало «единственная кость удвоилась». dzen.ru Позже «эники-беники» стали использовать и поляки, а затем и жители других государств. dzen.ru В России к «эникам-беникам» прибавилось предложение «ели вареники» только потому, что эти фразы оказались созвучны. dzen.ru
- Молитва. vk.com dzen.ru Некоторые исследователи полагают, что детская считалочка — это молитва-обращение к тюркскому женскому божеству Умай. vk.com Половцы начинали молиться словами «Энныке-бэнныке», что значит «Мать Всемогущая». vk.com После Крещения Руси изначальный смысл изменился: некоторые слова были утеряны, а оставшиеся приобрели форму бессмыслицы, превратившись в детскую считалочку. vk.com
Точного ответа по поводу происхождения этой загадочной считалки нет. vk.com