Вопросы к Поиску с Алисой
Самуил Маршак внёс значительный вклад в развитие английской литературы в России через переводы. urok.1sept.ru ria.ru
Он переводил на русский язык английских поэтов Вордсвота, Кольриджа, Блейка, Бёрнса и других, народные баллады и песни. urok.1sept.ru В своих переводах поэт сохранял своеобразие оригинала с чёткими рифмами, занимательным сюжетом и яркими образами. urok.1sept.ru
Благодаря Маршаку на русском языке «заговорили» Бёрнс и Блейк, Стивенсон и Байрон, Шелли и Киплинг, Милн и Кэрролл. www.epochtimes.ru
Переводы Маршака собраны в неоднократно переиздававшихся сборниках «Английские баллады и песни» (1941), «Избранные переводы» (1946) и других. ria.ru