Возможно, имелись в виду различия между японскими приветствиями «Охаё» (おはよう) и «Ohayo gozaimasu» (おはようございます), которые означают «Доброе утро». 13
Особенности «Охаё»:
- Неформальное приветствие. 1 Его используют с друзьями, членами семьи и хорошо знакомыми людьми. 1
- Иногда применяется вечером, особенно перед спортивными матчами или выступлениями. 2
Особенности «Ohayo gozaimasu»:
- Формальное и вежливое приветствие. 1 Его применяют для приветствия босса, пожилых людей, незнакомцев. 1
- Буквально переводится как «Это рано». 1
Таким образом, «Охаё» — более непринуждённое приветствие, в то время как «Ohayo gozaimasu» — официальное выражение. 13