Некоторые особенности написания эпистолы в литературе XVIII и XIX веков:
В XVIII веке жанр эпистолы приобрёл популярность, русские авторы брали лучшие образцы французской литературы и переводили их на свой манер, затем начинали сочинять собственные послания. cyberleninka.ru Для эпистолярных текстов того времени характерны, например:
- Языковые особенности: преобладание слов с древнерусскими фонетическими чертами, употребление перфекта, использование отвлечённой лексики. cyberleninka.ru
- Особенности синтаксиса: преобладают простые предложения, есть сложноподчинённые и определённо-личные предложения. cyberleninka.ru
- Структура: есть традиционные для эпистолярного жанра элементы: начало, основная часть и конец. cyberleninka.ru В основной части — рассказ о произошедших событиях, ответы на вопросы, которые были заданы в письме к адресанту. cyberleninka.ru
В XIX веке эпистолярный жанр становился более интересным в художественном отношении, возрастало воздействие произведений в жанре письма на широкого читателя. www.dissercat.com Изменяющаяся действительность диктовала письму не только новое содержание, но и новые формы, которые становились более разнообразными и стилистически более совершенными. www.dissercat.com Некоторые особенности написания эпистол того времени:
- Зачин. dzen.ru Обращение к адресату, содержащее приветствие, соответствующее статусу и адресанта, пишущего письмо, и адресата — того, кому оно предназначено. dzen.ru
- Информационная часть. dzen.ru Рассказ о каком-то событии, о чувствах, переживаниях, проблемах; просьба или упрёк. dzen.ru
- Заключение. dzen.ru Обычно слова благодарности за предыдущие письма, выражение признательности за внимание и терпение, с какими адресат отнёсся к чтению письма. dzen.ru В обязательном порядке в заключении звучали пожелания здоровья и благополучия самому адресату, а также его близким. dzen.ru
- Стиль. dzen.ru Лексическое своеобразие письма зависело от среды, в которой жили общающиеся. dzen.ru Так, в эпоху А. С. Пушкина дворяне часто писали письма на французском языке или на русском, но с включением французских словечек. dzen.ru