Некоторые особенности использования этикетных фраз в разных культурах:
- Англия. Англичане подчёркивают почтительность к собеседнику. 15 Главной чертой национального этикета становится предельная вежливость независимо от обстоятельств. 15 При встрече используется много комплиментов и улыбок. 15
- Корея. Жители страны избегают прямых отрицаний. 1 Чтобы вежливо отказать, подбираются максимально уклончивые фразы. 1 Языковой этикет имеет разные разговорные стили для каждого возраста, статуса, ситуации. 1
- Италия. Итальянцы отличаются приветливостью и эмоциональностью. 15 Придаётся большое значение жестам и тактильным контактам. 15 Даже при поверхностном знакомстве собеседников называют аналогами русских «Дорогая», «Милый». 5
- Япония. Японцы отличаются серьёзным отношением к церемониям вежливости. 1 Здесь принят обязательный приветственный поклон, который имеет варианты в зависимости от степени уважения к собеседнику. 1 Любую просьбу или одолжение принято высказывать после фразы, буквально означающей извинение или благодарность. 1
- Россия. В русском этикете отсутствуют нейтральные по социальному статусу личные обращения. 1 При взаимодействии с незнакомыми людьми по этикету используют безличные формы построения фраз. 1 Русский речевой этикет уникален использованием имени и отчества в знак уважения к собеседнику. 1
Различия речевого этикета для каждой страны зависят от языковых особенностей и культурных традиций. 1