Вопросы к Поиску с Алисой
В итальянской культуре слово «фиаско» (fiasco) имеет несколько значений: multilinguablog.com www.techinsider.ru
Происхождение переносного значения связано с историей итальянского актёра Бианконелли, который выступал на сцене Флоренции. www.techinsider.ru www.bolshoyvopros.ru Однажды он использовал в качестве реквизита бутылку, но его шутки не вызвали смеха у публики. www.techinsider.ru www.bolshoyvopros.ru Тогда Бианконелли разбил бутылку об пол, и с тех пор при неудачах артистов говорили: «Это фиаско Бианконелли, это фиаско». www.bolshoyvopros.ru sanstv.ru
Также есть версия, что переносное значение слова связано с практикой итальянских стеклодувов: дефектные сосуды помещали в лыковую оплётку, чтобы скрыть брак, и называли их «фиаско». www.techinsider.ru