Нельзя однозначно сказать, какое влияние оказала корейская культура на развитие вежливых обращений в азиатских странах. Однако есть информация о некоторых особенностях корейского языка и культуры, которые связаны с выражением вежливости: 13
- Важность социального положения. 1 В корейском языке для выбора степени вежливости учитывается социальное положение собеседников. 1
- Использование уважительных суффиксов. 2 Категория вежливости проявляется не только через формы глагола, но и через особые местоимения и уникальные суффиксы. 2
- Учёт возраста и должности. 5 От этих двух аспектов зависит уровень вежливости, который стоит использовать при разговоре. 5 Чем старше человек и чем выше у него должность, тем более уважительно к нему относятся. 5
- Использование именных слов. 3 Собеседники обращаются друг к другу, используя именные слова (существительные), которые подчёркивают должность собеседника или его семейное положение. 3
В языках восточной Азии, где вежливость и соблюдение социальной иерархии считаются важным свойством членов общества, часто используются грамматические способы выражения вежливости, как в корейском языке. 1