Вопросы к Поиску с Алисой

Примеры ответов Поиска с Алисой
Главная / Культура и искусство / Какие выражения из немецкого языка стали популярными в других языках?
Вопрос для Поиска с Алисой
23 сентября

Какие выражения из немецкого языка стали популярными в других языках?

Алиса
На основе источников, возможны неточности

Возможно, имелись в виду сложные немецкие термины, которые утвердились в других языках, потому что в этих странах распространился немецкий дискурс. www.deutschland.de

Некоторые из таких терминов:

  • «Waldsterben» («вымирание леса») — стал популярным во французском языке; www.deutschland.de
  • «Weltanschauung» и «Zeitgeist» — вошли сразу в несколько языков. www.deutschland.de От «Zeitgeist» в английском языке произошло прилагательное «zeitgeisty». www.deutschland.de

Также есть примеры немецких выражений, которые используются в разговорной речи и могут быть интересны:

  • «Bock haben» — выражает желание что-то сделать; skype-language.com
  • «Die Nase voll haben» — буквально означает «иметь забитый нос», но на самом деле выражает недовольство сложившейся ситуацией; skype-language.com
  • «Du gehst mir auf den Keks!» — переводится «Ты действуешь мне на нервы! Ты меня нервируешь!»; skype-language.com
  • «Es ist mir egal» — «Мне всё равно», «Мне всё пофиг». skype-language.com
Примеры полезных ответов Поиска с Алисой на вопросы из разных сфер. Вопросы сгенерированы нейросетью YandexGPT для актуальных тем, которые определяются на базе обобщённых запросов к Поиску с Алисой.
Задать новый вопрос
Задайте вопрос...
…и сразу получите ответ в Поиске с Алисой
Войдите, чтобы поставить лайк
С Яндекс ID это займёт пару секунд
Войти
Tue Aug 26 2025 09:00:20 GMT+0300 (Moscow Standard Time)