Некоторые формальные варианты прощания в английском языке:
Have a nice day или Have a good day («Хорошего дня!»). vk.com eng.skillbox.ru Вежливый способ попрощаться со знакомыми, с коллегами, деловыми партнёрами. vk.com
I look forward to our next meeting («С нетерпением жду нашей следующей встречи»). vk.com Выражение подойдёт в случае намерения действительно продолжить общение с человеком. vk.com
Farewell («Прощай навсегда» или «В добрый путь»). vk.com Уместна в случае, если больше никогда не встретитесь со своим собеседником. vk.com
Некоторые неформальные варианты прощания в английском языке:
Take care («Береги себя»). vk.com Фразу можно использовать и в повседневной, и в профессиональной жизни. vk.com
Until…/Until we meet again! Выражение имеет менее формальную окраску, но его лучше использовать, когда точно знаете, что снова увидитесь с собеседником. vk.com
Take it easy. vk.com Фраза-аналог «have a nice day», но звучит менее формально. vk.com
Bye! Стандартное «goodbye» можно сократить и получить короткий, простой, подходящий к любому случаю способ попрощаться с друзьями и родственниками. vk.com
Later, Laters или Catch you later («Пересечёмся позже» или «Увидимся позже») — очень неформальные варианты прощания, допустимы только в кругу очень близких людей. vk.com
Примеры полезных ответов Поиска с Алисой на вопросы из разных сфер. Вопросы сгенерированы нейросетью YandexGPT для актуальных тем, которые определяются на базе обобщённых запросов к Поиску с Алисой.