Некоторые традиции утреннего приветствия в испаноязычных странах:
«Buenos días» («доброе утро»). 23 Дословно переводится как «хороший день», но используется именно как приветствие до полудня. 2
«Buen día» («доброе утро»). 1 Неформальное приветствие, которое обычно относится к сленгу и используется в разговоре с друзьями или близкими знакомыми примерно одного возраста. 1
«¡Buenas!». 1 Короткое приветствие, которое произошло от «buenos días» и с утра будет воспринято как «доброе утро». 1
«¡Arriba!». 1 Приветствие, которое дословно обозначает «подъём» и используется по утрам, чтобы разбудить ребёнка или любимого человека и попросить встать с постели. 1
«Ya amaneció». 1 Фраза, которая используется, если нужно поднять кого-то с кровати, когда человек ещё спит. 1 Буквально переводится как «уже рассвет». 1
Ответ сформирован YandexGPT на основе текстов выбранных сайтов. В нём могут быть неточности.
Примеры полезных ответов Нейро на вопросы из разных сфер. Вопросы сгенерированы нейросетью YandexGPT для актуальных тем, которые определяются на базе обобщённых запросов к Нейро.