Некоторые традиции, связанные с реакцией на чихание и кашель в разных культурах:
- В англоязычных странах на чихание принято отвечать фразой Bless you! («Благословляю вас!»). www.gismeteo.ru Существует несколько теорий происхождения этого обычая. www.gismeteo.ru Одна из них утверждает, что выражение появилось в XIV веке, когда «чёрная смерть» опустошала Европу. www.gismeteo.ru Чихание могло восприниматься как предвестие болезни, и такие слова служили просьбой о божественной защите. www.gismeteo.ru
- В России на чихание принято желать здоровья. www.gismeteo.ru
- В Турции чихающему говорят словосочетание «чок-яша». tonkosti.ru Это выражение означает пожелание долгой жизни, а чихнувший должен ответить «хип берабер», что в переводе значит «долгой жизни всем нам». tonkosti.ru
- В странах Латинской Америки существуют разные ответы на чиханье — есть и salud (пожелание здоровья), и amore (любви), и dinero (денег). tonkosti.ru
- В Эфиопии громкий чих считается грубым и даже неприличным. tonkosti.ru Если сдержать чихание не получилось, окружающие эфиопы просят у бога прощения за нарушителя спокойствия, используя фразы yimarish (для мужчин) и yimarih (для женщин) — «да простит тебя бог». tonkosti.ru
- В Японии и Корее не принято замечать чихание. www.gismeteo.ru
В некоторых культурах, например на островах Тонга, чихание во время приготовлений в дорогу считалось самым дурным предзнаменованием. www.booksite.ru