Некоторые традиции написания славянских имён на английском языке:
Подбор английских аналогов. www.bistroenglish.com Например, Михаил становится Майклом, Николай — Николасом, Артём — Артуром, Маргарита — Маргарет, Дарья — Дорой. news.rambler.ru
Транслитерация. www.bistroenglish.com infourok.ru Используется для официально-делового стиля, при заполнении документов, для подписания важных бумаг. www.bistroenglish.com При переводе русских имён на английский язык русские буквы записываются с помощью английских букв: в — v, ж — zh, б — b, з — z и т. д.. www.bistroenglish.com
Использование «интернациональных» имён. news.rambler.ru Они практически одинаково звучат и на русском, и на английском языке. news.rambler.ru Например, Дмитрий, Кирилл, Роман, Марк, Виктор, Филипп, Виктория, Кира, Вероника. news.rambler.ru
Примеры полезных ответов Поиска с Алисой на вопросы из разных сфер. Вопросы сгенерированы нейросетью YandexGPT для актуальных тем, которые определяются на базе обобщённых запросов к Поиску с Алисой.