В некоторых странах Европы существуют разные традиции произнесения фразы «Приятного аппетита» (bon appetit): 2
Во Франции. 12 В ресторане официанты обычно говорят эту фразу, когда разносят еду на стол. 1 На званом обеде все могут хором произнести её, когда еда будет готова, в качестве сигнала о том, что пора приступать к еде. 1
В Великобритании. 2 По мнению эксперта по этикету Мики Мейер, не стоит желать гостям приятного аппетита, пока они не поели. 2 Она считает, что пожелание приятного аппетита эквивалентно пожеланию «хорошего пищеварения». 2
В Италии. 5 Существуют разногласия по поводу использования фразы Buon appetito, которая переводится как «хороший аппетит». 5 Некоторые считают, что её следует употреблять в приватной обстановке (в кругу семьи и друзей). 5 По правилам этикета инициировать это выражение должен только хозяин или важный гость. 5
Ответ сформирован YandexGPT на основе текстов выбранных сайтов. В нём могут быть неточности.
Примеры полезных ответов Нейро на вопросы из разных сфер. Вопросы сгенерированы нейросетью YandexGPT для актуальных тем, которые определяются на базе обобщённых запросов к Нейро.