Возможно, имелась в виду история о телефонной книге испанской деревни Цедилло, где вместо фамилий и имён были указаны прозвища абонентов. 1
Так, Хуана Мануэля нужно было искать в книге на букву «Л», поскольку его прозвище — Largarto («Ящерица»). 1 Сесилию следовало искать на букву «Р», так как её прозвище — Rata («Крыса»). 1 Томазу — как «Португалку», Хуаньо — как Piso, а темнокожего Диего — как Negrito («Негритёнок»). 1
Кроме того, в разных странах существуют свои традиции телефонного этикета, например:
- Япония — общение по телефону среди незнакомцев считается грубостью, приветствие — «моши, моши». 34
- США — принято устанавливать бесшумный режим или выключать телефон в общественных местах, не говорить по телефону слишком громко. 5
- Франция — громкий разговор по телефону считается грубостью, не принято отвечать на звонки в общественных местах или в транспорте. 5
- Индия — считается нормальным и общепринятым звонить кому-либо после 10 вечера, неформальное приветствие — «раам, раам». 34
- Бразилия — не ответить на звонок считается грубостью, даже если это происходит во время встреч или в кино. 5
- Таиланд — тайцы отвечают на звонки в самые неудобные моменты, например, во время собеседования или деловой встречи. 5