Вопросы к Поиску с Алисой
Традиции завершения делового письма в различных странах мира могут отличаться. contenteam.ru
В Великобритании для официального завершения письма, начатого с обращения «Dear + имя», подойдут универсальные и нейтральные фразы: Kind regards/Regards/Best (более официальная версия «Всего наилучшего») или Thanks («Спасибо»). www.forbes.ru
В странах Ближнего и Среднего Востока приемлема фраза «Yours Faithfully» («С искренним почтением»). www.marieclaire.ru В Западной культуре она встречается редко и используется только при условии, что письмо началось со слов «Dear Sir». www.marieclaire.ru
Во Франции не принято писать просто «Добрый день!», нужно добавить «мадам» или «месье». contenteam.ru
В Китае, Японии и арабских странах важно быть максимально вежливым и тактичным. contenteam.ru Например, использовать фразы «I would be grateful if you could…» («Я был бы крайне признателен…») или «I hope this email finds you well» («Я надеюсь, что это письмо застанет вас в хорошем расположении духа»). contenteam.ru
Таким образом, при планировании письма деловому партнёру стоит учитывать особенности коммуникации в конкретной стране. contenteam.ru