Некоторые традиции написания иностранных имён на английском языке:
- Подбор английских аналогов. 2 Имена заменяют на те, что используются в англоязычных странах. 2 Например, Елена может стать Helen, Маша — Mary, Пётр — Peter, Михаил — Michael, Даниил — Daniel. 2
- Транслитерация. 25 Это передача знаков (букв) одного языка символами (буквами) другого. 2 При переводе русских имён на английский язык русские буквы записываются с помощью английских букв: в — v, ж — zh, б — b, з — z и т. д.. 2
Есть имена, которые имеют несколько вариантов написания на английском языке, потому что некоторые звуки можно передавать разными комбинациями букв. 5 Например, имя Евгения может писаться как Yevgenia, Yevgeniya или Evgenia. 5 Если есть заграничный паспорт, то следует использовать тот вариант написания, который записан в документе. 5