Некоторые особенности употребления фразы «¿Cómo estás?» в различных испаноязычных странах:
- В Центральной Америке для более вежливого обращения используется вариант «¿Cómo está usted?». 1 Он уместен при общении с человеком, который старше по возрасту или занимает руководящий пост. 1
- При приветствии группы людей можно сказать «¿Cómo están?». 1 Глагол estan соотносится с «вы» во множественном числе, что эквивалентно вопросу «Как вы все поживаете?» на русском языке. 1
- В странах Латинской Америки есть свои фразы, которые служат альтернативой «¿Cómo estás?». 2 Например, в Уругвае и Аргентине используют «¿En qué (vos) andás? / ¿En qué (tú) andas?», а на Кубе чаще всего говорят «¿Qué bolá?». 2
Также в разных испаноязычных странах есть свои региональные диалекты, которые делают речь более естественной. 1 Например, в Мексике, Гватемале, Никарагуа, Уругвае, Аргентине и Чили вместо «¿Cómo estás?» используют «¿Qué onda?», а в Коста-Рике — «¿Pura vida?». 1 Так как эти выражения являются сленговыми, их лучше использовать только при взаимодействии с ровесниками. 1