Вопросы к Поиску с Алисой

Примеры ответов Поиска с Алисой
Главная / Культура и искусство / Какие существуют особенности турецкого речевого этикета при приветствии?
Вопрос для Поиска с Алисой
15 февраля

Какие существуют особенности турецкого речевого этикета при приветствии?

Алиса
На основе источников, возможны неточности

Некоторые особенности турецкого речевого этикета при приветствии:

  • Традиционное приветствие — merhaba («здравствуйте»). moluch.ru Оно употребляется, когда люди равны по социальному положению и довольно хорошо знакомы. moluch.ru
  • В отношении хорошо знакомых людей используется приветствие selâm («привет»). moluch.ru
  • В отношениях начальник-подчинённый, учитель-ученик употребляются следующие формы: günaydın, iyi sabahlar, hayırlı sabahlar — доброе утро, iyi günler — добрый день, iyi akşamlar, hayırlı geceler — добрый вечер. moluch.ru
  • Пожилые люди и духовенство предпочитают форму Selâmunaleykum (букв. с арабского: мир вам или мир с вами). moluch.ru Ответом на неё служит форма Aleykumselâm (и вам мир). moluch.ru
  • Молодёжь в Турции приветствует друг друга заимствованным из западноевропейских языков словом hey! (привет!). moluch.ru

После слов приветствия обычно следует вопрос nasılsınız — как дела?. travelask.ru www.tomer.ru Отвечая на этот вопрос, не принято жаловаться, это признак дурного тона. travelask.ru

Примеры полезных ответов Поиска с Алисой на вопросы из разных сфер. Вопросы сгенерированы нейросетью YandexGPT для актуальных тем, которые определяются на базе обобщённых запросов к Поиску с Алисой.
Задать новый вопрос
Задайте вопрос...
…и сразу получите ответ в Поиске с Алисой
Войдите, чтобы поставить лайк
С Яндекс ID это займёт пару секунд
Войти
Tue Aug 26 2025 09:00:20 GMT+0300 (Moscow Standard Time)