Некоторые особенности общения на английском языке с преподавателями и начальством в разных странах:
Китай, Япония, арабские страны. habr.com При общении с коллегами из этих стран, особенно в начале знакомства, используют максимально вежливые формы. habr.com
Германия, Великобритания. habr.com В таких странах уменьшают модальность фраз, но не отказываются от вежливых форм и форм этикета. habr.com
США. habr.com В этой стране опускают формы этикета, если только не общаются со стоящим выше коллегой или партнёром. habr.com Важно чётко описать, что произошло и что нужно. habr.com
Африка, Южная Америка. habr.com Если уже есть знакомство с коллегой или партнёром из этих стран, то можно поинтересоваться, как у него дела, как поживает его семья. habr.com Такое обращение не воспринимается как плохой тон, наоборот, помогает установить хорошие отношения. habr.com
Также в разных странах могут различаться:
Степень формальности приветствий. blog.fluentrussia.ru Например, в Великобритании принято начинать обращение с «Dear Mr./Ms. [Фамилия]», что выражает уважение к собеседнику. blog.fluentrussia.ru В США используют менее формальное «Dear [Имя] [Фамилия]». blog.fluentrussia.ru
Стиль общения. blog.fluentrussia.ru В некоторых культурах, таких как немецкая, деловая коммуникация обычно прямолинейна и фокусируется на сухих фактах. blog.fluentrussia.ru В некоторых азиатских странах ценят более косвенный стиль общения, основанный на метафорах и аллегориях. blog.fluentrussia.ru
Примеры полезных ответов Поиска с Алисой на вопросы из разных сфер. Вопросы сгенерированы нейросетью YandexGPT для актуальных тем, которые определяются на базе обобщённых запросов к Поиску с Алисой.