Несколько неформальных способов выразить взаимность на английском языке:
You too. dzen.ru Это распространённый способ переадресовать благодарность и хорошее отношение к человеку. dzen.ru Например: «Nice to meet you! — You too!» (Рад познакомиться с вами! — Я тоже!). dzen.ru
Same to you. dzen.ru lexiconia.org Аналогичный вариант, также выражает взаимность и переадресует сказанное в сторону собеседника. dzen.ru Например: «Congratulations! — Same to you!» (Поздравляю! — И тебя тоже!). dzen.ru
Likewise. dzen.ru Это слово используется для подтверждения того, что вы также испытываете то же самое чувство. dzen.ru Например: «I believe you're a very good person. — Likewise. (Взаимно)». dzen.ru
The feeling is mutual. dzen.ru Это выражение подразумевает, что вы испытываете такие же чувства, что и ваш собеседник. dzen.ru По сравнению с предыдущими вариантами, эту фразу можно назвать более формальной, она подойдёт для делового разговора. dzen.ru
Mutual appreciation. dzen.ru Это фраза, которая выражает взаимное уважение и признание. dzen.ru Подходит в большей степени для формальной обстановки. dzen.ru
Выбор способа выражения взаимности зависит от формальности ситуации и собеседника. dzen.ru
Примеры полезных ответов Поиска с Алисой на вопросы из разных сфер. Вопросы сгенерированы нейросетью YandexGPT для актуальных тем, которые определяются на базе обобщённых запросов к Поиску с Алисой.