Некоторые культурные различия в выражении понятия «милый» в разных странах:
- Арабы называют любимых «мой маленький цыплёнок». 1
- Французы — «моя маленькая капусточка». 1
- Датчане — «мой самородок». 1
- Испанцы — «половинка апельсина». 1
- Греки — «мои глазки». 1
- Венгры — «моя божья коровка». 1
- Финны — «моя крошка». 1
- Шведы — «носик». 1
- Немцы — «мышемедведь». 1
- Индонезийцы — «фрукт моего сердца». 1
- Фламандцы — «моя маленькая круглая штучка». 1
- Тайцы — «маленький слоник». 1
- Японцы — «глазунья». 1
Каждый язык и культура имеют свои уникальные выражения, которые передают чувства и эмоции. 2