Возможно, имелись в виду лексические различия в использовании слова «кусок» (piece) в британском и американском вариантах английского языка. infourok.ru school-science.ru
Piece — общее слово, которое обозначает любую оторванную или отрезанную часть. dzen.ru Например: «Дай мне кусок пирога». dzen.ru
Slice используется, когда имеется в виду тонкий или плоский кусок чего-то. dzen.ru Это может быть ломтик лимона, пиццы, хлеба, пирога, мяса и т. д.. dzen.ru Пример: «Положи мне в чай ломтик лимона». dzen.ru
Lump применяется, когда речь идёт о маленьком кусочке чего-то твёрдого или бесформенном куске. dzen.ru Это может быть кусок сахара, земли, камня, глины, металла и т. д.. dzen.ru Пример: «Он держал в руке кусок земли». dzen.ru
Таким образом, в разных странах могут использоваться разные слова для обозначения куска в зависимости от его характеристик.