Некоторые культурные различия в восприятии слова «busy» в разных англоязычных странах:
- В некоторых частях США распространено использовать «busy» как глагол, означающий «занимать кого-то». 1 Это не является стандартным использованием в других регионах или в формальной письменной речи, но широко распространено в определённых контекстах. 1
- В разговорной речи слово «busy» могут заменять на «engaged» — «быть увлечённым каким-то процессом». 2
- Для описания загруженности в разных странах могут использоваться различные фразы, например: «up to my nose» (быть по уши занятым) или «up to my eyes» (быть по уши занятым). 2
Таким образом, восприятие и использование слова «busy» может отличаться в зависимости от культурных и региональных особенностей.