Вопросы к Поиску с Алисой

Примеры ответов Поиска с Алисой
Главная / Культура и искусство / Какие существуют культурные особенности при извинении в корейском языке?
Вопрос для Поиска с Алисой
27 февраля

Какие существуют культурные особенности при извинении в корейском языке?

Алиса
На основе источников, возможны неточности

Некоторые культурные особенности при извинении в корейском языке:

  • Выбор формы извинения. ru.wikihow.com «미안해» (ми-ан-хэ) — неофициальное извинение, которое можно использовать с близкими друзьями или людьми младше. ru.wikihow.com «미안해요» (ми-ан-хэ-йо) — официальное извинение, которое можно использовать при обращении к людям, которых не очень хорошо знаете, к пожилым или находящимся выше по должности. ru.wikihow.com «미안합니다» (ми-ан-хам-ни-да) — весьма официальный и вежливый способ извиниться. ru.wikihow.com
  • Выражение сочувствия. www.fluentu.com В Корее не используют слова «извините», когда выражают сочувствие или сожалеют о несчастье другого человека. www.fluentu.com Вместо этого можно сказать «안타깝네» или «안타깝네요». www.fluentu.com
  • Поклон при извинении. www.fluentu.com Его следует совершать при обращении к старшим, незнакомым людям и тем, кто выше по положению. www.fluentu.com Чем серьёзнее проступок и глубже раскаяние, тем ниже нужно склониться и тем дольше оставаться на месте. www.fluentu.com
Примеры полезных ответов Поиска с Алисой на вопросы из разных сфер. Вопросы сгенерированы нейросетью YandexGPT для актуальных тем, которые определяются на базе обобщённых запросов к Поиску с Алисой.
Задать новый вопрос
Задайте вопрос...
…и сразу получите ответ в Поиске с Алисой
Войдите, чтобы поставить лайк
С Яндекс ID это займёт пару секунд
Войти
Tue Aug 26 2025 09:00:20 GMT+0300 (Moscow Standard Time)