Некоторые сериалы, которые получили адаптации в других странах:
«Друзья» — «Привет, друзья!». adme.media Индийская версия ситкома, во многом повторяющая оригинал, но с учётом индийского колорита. adme.media
«Дикий ангел» — «К черту красавчиков». adme.media Мексиканская теленовелла, почти покадрово повторяющая сюжет оригинала. adme.media
«Мятежный дух» — «Мятежники». adme.media Мексиканская версия аргентинского шоу, созданная спустя год после окончания оригинала. adme.media
«Сплетница» — «Сплетница: Таиланд». adme.media Таиландский сериал, полностью адаптированный под таиландские реалии, но проживший на экранах всего один сезон. adme.media
«Сабрина — маленькая ведьма» — «Начинающие ведьмы». adme.media Турецкий аналог американского сериала, в котором поменялись имена персонажей, но сюжет не сильно отличался от оригинала. adme.media
«Я — Бетти, дурнушка». dzen.ru Колумбийский сериал, который транслировался в 180 странах и насчитывает 28 адаптаций. dzen.ru В США вышло два ремейка: «Дурнушка Бетти» и «Бетти в Нью-Йорке». dzen.ru
«Отчаянные домохозяйки». dzen.ru Трагикомический сериал, рассказывающий о жизни подруг-домохозяек, получил национальные адаптации в Бразилии, Аргентине, Колумбии и Нигерии. dzen.ru
«Хорошая жена». dzen.ru Популярную юридическую драму, демонстрировавшуюся в США с 2009 по 2016 год, пересняли в России и Южной Корее. dzen.ru
Примеры полезных ответов Поиска с Алисой на вопросы из разных сфер. Вопросы сгенерированы нейросетью YandexGPT для актуальных тем, которые определяются на базе обобщённых запросов к Поиску с Алисой.