Некоторые приёмы, которые используют для создания сценической версии литературного произведения (инсценировки):
- Иллюстративный приём. 5 Впрямую отражает происходящее. 5 Может быть применён для нарочитой примитивизации действия, например, в детских развлекательных или конкурсно-игровых программах. 5
- Сюжетный приём. 5 Сохраняется причинно-следственная связь исходного произведения, на основе неё простраивается событийный ряд инсценировки. 5 Сохраняются основные персонажи и их образные характеристики, литературный текст детально перерабатывается. 5
- Ассоциативный приём. 5 На первый план выступает стилистика автора, его индивидуальность, идейно-тематический замысел. 5 При этом приёме нет необходимости сохранять сюжет, фабулу, событийный ряд. 5 Важнее найти образный зримый эквивалент литературному замыслу автора. 5
- Приём «от автора». 4 Используется, когда режиссёр не может показать то, что написано в тексте: погони на автомобилях, полёты в космосе, волшебные превращения и т. д.. 4 Тогда на сцену выходит «человек от театра» и его устами описываются все эти события. 4
Каждый автор и режиссёр ищет свой путь, свой творческий метод переноса литературного материала или каких-то событий на сцену. 5