Примеры ответов Нейро на вопросы из разных сфер
Главная / Культура и искусство / Какие правила ударения в фамилиях иностранных писателей следует учитывать при их произношении?
Вопрос для Нейро
19 марта

Какие правила ударения в фамилиях иностранных писателей следует учитывать при их произношении?

Нейро
На основе 5 источников

Единого правила ударения в фамилиях иностранных писателей не существует. 2 Произношение заимствованных слов в русском языке может отличаться от языка-источника. 2

Некоторые примеры:

  • Фицджеральд. 3 Обычно фамилию автора романа «Великий Гэтсби» произносят с ударением на «и». 3 Однако правильное ударение — Фицджéральд. 3 Это объясняется происхождением фамилии: она нормандская, в переводе с нормандского языка fils de Gérald означает «сын ДжЕральда». 3
  • Несбё. 3 Вопреки правилам русского произношения, ударение не падает на последнюю букву «ё». 3
  • Кундера. 34 У чешского писателя Милана Кундеры ударение всегда на первом слоге — Кýндера. 3
  • Паланик. 34 Фамилия Чарльза Майкла (настоящее имя писателя) ошибочно произносится с ударением на второй слог, однако правильное ударение — Пáланик (первый слог ударный). 3

В спорных случаях рекомендуется обращаться к словарям и справочникам, например, к «Словарю собственных имён русского языка» Флоренции Леонидовны Агеенко. 2

0
Ответ сформирован YandexGPT на основе текстов выбранных сайтов. В нём могут быть неточности.
Примеры полезных ответов Нейро на вопросы из разных сфер. Вопросы сгенерированы нейросетью YandexGPT для актуальных тем, которые определяются на базе обобщённых запросов к Нейро.
Задать новый вопрос
Задайте вопрос...
…и сразу получите ответ в Поиске с Нейро
Войдите, чтобы поставить лайк
С Яндекс ID это займёт пару секунд
Войти
Tue Jun 17 2025 10:03:28 GMT+0300 (Moscow Standard Time)