Некоторые особенности телефонного общения в англоязычных странах:
Приветствие. 2 Стандартный ответ на деловой телефонный звонок по-английски — «Good morning/afternoon/evening…. Limited/Corp. … Department. … Section. … speaking. How can/may I help you?». 1 Если разговор ведётся дома, то можно ответить просто «Hello?». 1 Более неформальное приветствие в Америке — «Yo, Steve» или просто «What’s up?», а в Англии — «Alright Steve?». 1
Начало разговора. 1 Если человек лично знает собеседника, то разговор, как правило, начинают с вежливого вопроса «How are you?» или его более неформальной версии: в американском английском — «How are you doing?», а в британском — «How’s it going?». 1
Темы для беседы. 1 Американцы, как правило, говорят о семьях, даже со своими деловыми контактами, а британцы — о погоде. 1
Просьба передать трубку другому человеку. 1 Американцы чаще скажут «May I speak with…?», а британцы — «Can I speak to…?». 1
Прощание. 2 Формула прощания, чаще всего, сводится к «до свидания». 2 Например, британцы могут сказать «laters» («до скорого»). 2
Ответ сформирован YandexGPT на основе текстов выбранных сайтов. В нём могут быть неточности.
Примеры полезных ответов Нейро на вопросы из разных сфер. Вопросы сгенерированы нейросетью YandexGPT для актуальных тем, которые определяются на базе обобщённых запросов к Нейро.