Некоторые особенности произношения и чтения кандзи в японском языке:
Два основных вида произношения: 訓読み (kun'yomi) — родное японское произношение, и 音読み (on'yomi) — заимствованное из китайского (часто с искажениями). 2 Японское произношение используется, когда кандзи стоит отдельно, а китайское — когда кандзи соединяется с другим кандзи, чтобы образовать слово. 2
Кандзи могут иметь несколько чтений. 14 Выбор чтения иероглифа зависит от контекста, вкладываемого смысла, сочетания с другими кандзи и даже местом в предложении. 1 Некоторые часто используемые кандзи имеют десять или больше различных чтений. 1
Даже если кандзи стоит в одном и том же положении (например, в начале или конце слова), то оно всё равно может читаться по-разному. 2 Например, кандзи 木 (дерево) читается как «moku» в 木片 и как «ki» в 木戸. 2
Чтение кандзи часто немного меняется в сложных словах, чтобы облегчить произношение. 3 Обычно звук «х» трансформируется либо в «б», либо в «п», или «つ» становится «っ». 3
Некоторые кандзи имеют малоизвестные чтения — нанори, которые обычно используются при озвучивании личных имён. 1 Как правило, нанори близки по звучанию к кунам. 1
Гикун — чтения сочетаний кандзи, не имеющие прямого отношения к кунам или онам отдельных иероглифов, а относящиеся к смыслу всего сочетания. 14 К примеру, сочетание 一寸 можно прочесть как «иссун» (то есть «один сун»), однако на самом деле это неделимое сочетание «тётто» («немного»). 14
Ответ сформирован YandexGPT на основе текстов выбранных сайтов. В нём могут быть неточности.
Примеры полезных ответов Нейро на вопросы из разных сфер. Вопросы сгенерированы нейросетью YandexGPT для актуальных тем, которые определяются на базе обобщённых запросов к Нейро.