Некоторые особенности немецкого языка в контексте вежливых формул благодарности:
Ритуализированное и употребительное выражение благодарности. e-lib.mslu.by Даже за незначимую услугу предполагается выражение благодарности, что является показателем вежливости. e-lib.mslu.by
Зависимость характера реакции от объёма и важности услуги. e-lib.mslu.by Незначительная услуга коррелирует с формулами danke, danke sehr, которые представляют собой формальную благодарность и обычно не несут никакой эмоциональной нагрузки. e-lib.mslu.by Более серьёзная услуга предполагает использование усложнённых речевых единиц с различными интенсификаторами. e-lib.mslu.by
Тенденция конкретизации благодарности. e-lib.mslu.by Например, «Ich danke dir, dass du diese Sachen angezogen hast». e-lib.mslu.by
Во многих контекстах благодарность выражается косвенным речевым актом, при котором имеет место оценка конкретного лица или ситуации. e-lib.mslu.by
Наличие текстов повторной благодарности. cyberleninka.ru Они отправляются адресату в течение недели со дня бенефактивного события, при этом строго регламентируется размер текста — не более 1/2 страницы. cyberleninka.ru
Использование «поддерживающих» речевых актовдля реализации повторной благодарности. cyberleninka.ru В их качестве используются, в основном, этикетные речевые акты извинения, комплимента и похвалы. cyberleninka.ru
Примеры полезных ответов Поиска с Алисой на вопросы из разных сфер. Вопросы сгенерированы нейросетью YandexGPT для актуальных тем, которые определяются на базе обобщённых запросов к Поиску с Алисой.