Некоторые особенности английского языка в ситуациях взаимного обмена мнениями:
Использование модальных глаголов. almanah.su Они служат «регуляторами вежливости» и помогают выражать просьбы, вопросы, предложения, мнения и пожелания с различными оттенками вежливого звучания. almanah.su
Применение стратегических приёмов. almanah.su При обмене мнениями и впечатлениями часто используют understatement и overstatement, которые способствуют словесному преуменьшению или преувеличению значимости происходящего. almanah.su
Использование средств субъективной модальности. almanah.su Они помогают смягчить совет или мнение с помощью вводных предложений и устойчивых оборотов. almanah.su
Заполнение пауз. almanah.su В непринуждённой беседе важно заполнять паузы, чтобы не свести на нет усилия предшествующего разговора. almanah.su Для этого используют восклицания, междометия, «дежурные» слова и просто звуки. almanah.su
Использование фраз для выражения согласия и несогласия. www.fluentu.com Например, для согласия используют фразы типа «Я согласен с вами на сто процентов», «Я полностью согласен с вами», а для несогласия — «Позволю себе не согласиться», «Честно говоря, я с этим не согласен» и другие. www.fluentu.com
Ответ сформирован YandexGPT на основе текстов выбранных сайтов. В нём могут быть неточности.
Примеры полезных ответов Нейро на вопросы из разных сфер. Вопросы сгенерированы нейросетью YandexGPT для актуальных тем, которые определяются на базе обобщённых запросов к Нейро.