Некоторые особенности армянских фраз, которые могут удивить путешественников:
Устойчивые фразы, не поддающиеся дословному переводу. go2armenia.com Они отражают дух народа, его мироощущение и восприятие действительности. go2armenia.com Например, «цавт танем» буквально значит «унесу твою боль» и выражает безграничную любовь. go2armenia.com
Наличие многозначных фраз. go2armenia.com Например, «Хорс арев»/«Морс арев» используют и в случае обещания, и в случае раздражения и плохого настроения. go2armenia.com
Использование слова «джан». araratour.com Его применяют, когда хотят выразить доброе и ласковое отношение к собеседнику. araratour.com Чаще всего слово употребляется в значении «дорогой(ая)», «милый(ая)». araratour.com
Использование слова «вай!». araratour.com Его произносят с восклицанием, когда хотят выразить удивление, возмущение, а порой разочарование. araratour.com
Наличие выражений, которые описывают человека. go2armenia.com Так, «кти маз» дословно переводится как «волос в носу» и означает щепетильность, сварливость. go2armenia.com
Примеры полезных ответов Поиска с Алисой на вопросы из разных сфер. Вопросы сгенерированы нейросетью YandexGPT для актуальных тем, которые определяются на базе обобщённых запросов к Поиску с Алисой.